[摘要] 公文是流通范围广且要求准确传达信息的文体,写作中词语的规范化使用问题应引起高度重视,词语是否恰当使用,直接影响到公文能否准确理解。方言词虽形象生动,但其使用具局限性,不适宜在公文中出现。 \/ I5 ]& \+ J: R v4 n7 Y5 R
6 Q/ q1 K9 j3 ~! j! P+ Z7 C' ~本文以“认真”词语使用为例,说明在公文写作中,应避免方言词语的出现,应使用规范的现代汉语词语。
( I/ a4 [, ?' h; b+ `! c9 `' @
s |9 b: T& @$ n& h# d8 r以下这段文字载于一份题为“认真抓好分析评议阶段党员党性分析材料撰写”的通报中:0 C% }4 t7 G0 i' Z* E4 N9 W: D
$ k% N/ ^1 \" Y/ B9 O3 e" ]从检查指导情况来看,支部全体党员结合各自思想工作实际,认真撰写党性分析材料,认识比较到位。主要体现在以下几个方面:一是绝大多数党员能以“三个代表”重要思想为指导,认认真真地按照保持先进性的具体要求,查找出存在的问题。二是每位党员对存在的一些问题能深刻剖析思想根源,以便在今后认真做到“常在河边走, 就是不湿鞋”⋯⋯
" v2 b- r, e0 t/ |
9 B* X2 H4 B/ `0 Y6 o, g这段文字在三处使用了“认真”一词。“认真撰写党性分析材料”中的“认真”和“认认真真地按照保持先进性的具体要求”中的“认认真真”意为“严肃,不马虎,一丝不苟”,而“以便在今后认真做到‘常在河边走,就是不湿鞋’”中的“认真”则与前两个“认真”含义不同,第三个“认真”是“确实地、真正地”的意思,属于副词。9 r+ a7 l$ g2 _/ `) ^
3 r1 y( d, x3 L! k: o% P
在现代汉语中,“认真”一般有两个含义。一是“严肃、不马虎”,属于形容词;二是“当真”,属于动词。 本文由老秘网推荐,“认真”的这两个意义在北方方言区内广泛使用,故而《现代汉语词典》、《现代汉语规范词典》里都只收入了“认真”的这两个义项。* o1 H2 I) G) L1 j% x
- ?8 q( E0 ~- F$ \ @5 h! `
但是,“认真”还有第三个义项“确实,真的”。据《汉语方言大词典》,“认真”在以下几种方言中有“确实,真的”含义的使用:(参见第893~894页)
; a; w* ?+ }: \6 E
7 w. \9 t1 r5 Z4 d! P3 E⑴西南官话 (四川成都沙汀)/ ~* e6 e2 ^4 q+ F$ R: g/ x
/ }' j. ?! S, X! f
例:《淘金记》:“你认真见到过金门闩子呀?”⑵赣语 (江西宜春)" W7 R- @6 a1 t. X/ v' M! r) S9 I7 k
+ t! _- U y/ X. Y& ~# p
例:“你认真要来试下积不是哟?”“认真是渠爷爷来里!”3 v! X$ e9 d+ i, O% E. x
+ l+ B' f' g" `7 _+ c⑶粤语 (广东广州)
' y G5 h) P [
3 V. s9 c3 z- F( Q' [, @/ g: S) O例:“呢两日认真热。”$ a9 d( M6 S1 C' |/ R/ P: U
( B+ \; P$ b" E2 A4 g, i8 o
其实,此种用法的“认真”是对近代汉语副词“认真”的直接继承,在明清很多白话文学作品中,“认真”都有“确实,真的”义项的使用,例如:( L5 b! H# ]& t
* W: ^& r, S4 y$ E4 J4 M( u& i
1.张权见王员外认真要过继他儿子,满面堆起笑来道:“既承员外提拔小儿,小子怎敢固辞⋯⋯” (《醒世恒言》第二十卷 张廷秀逃生救父)' ?. l7 \9 n1 C% i/ ]: h* J
" H6 h" { v8 o; ` b: L2.凤姐自己掀帘进来,说道:“平儿丫头疯魔了,这蹄子认真要降服起我来了!仔细你的皮。” (《红楼梦》第二
* E* K( j6 u+ G8 S4 v( B0 G
" a4 V4 J9 n5 ], j+ n9 V8 F4 d$ Q7 w十一回 贤袭人娇嗔箴宝玉 俏平儿软语救贾琏)3.姐姐可记得,姐姐耍刀的那个当儿,可是已经当面把我许给人家了,那时我只怕他那个死心眼儿,姐姐这个天性,一时两下里合不拢来,姐姐认__________真把他伤了。(《儿女英雄传》第二十六回 灿舌如花立消侠气 慧心相印顿悟良缘)
! R8 G3 l: g {4 V8 J0 @7 ~% I* ]1 ~; k! L [2 E, m h' }$ O1 u
此外,在典范的现当代文学作品中,也有作家用此方言词来丰富作品的表现力,如四川方言区和粤方言区作家在作品中的使用:' M" o4 H+ l9 F4 M: d$ ^
+ O* Q4 G" D& |3 H1.他把手里的刀向李嫂砍去。但是他并不是认真要砍她,所以她很容易地躲开了。(巴金 《春》)
/ R0 w/ r, P$ ?, \6 j6 J, _# K
% @- S8 }: I" v! H$ P) j) Z2.周炳认真生气了,说:“是呀,是呀。我得闲。你没见我整天闲坐着,坐到屁股都长起枕子来了?” (欧阳山 《三家巷》)9 t3 W: I+ I- L" m$ z; s
+ x+ ?" B' V2 V( e( a2 [( F! }6 l% c3.周炳全都明白了。他说:“算了,算了。我又不是认真要上学。(欧阳山 《三家巷》)
X: W, E; |3 q) j4 Q& c) m+ u6 |( ~; j6 y' r7 X; `
可见,“认真”作“确实,真的”副词用法在明清时期已有,但到现代这种用法已淡出北方方言,主要保留在南方方言中。在现代汉语普通话中不存在,这种用法的“认真”属方言词汇。因此该段公文写作的不足在于使用了人们不熟识的方言词语,给读者阅读造成了困难,使文义模糊不清,从而影响了读者对文意的准确理解。因此例文中使用方言词“认真”处,应该用现代汉语的“确实,的确,真的”等副词替代,从而使文意清楚,文章通畅。
4 L* H% ^) M* B$ b) I- f4 x# {
! k }/ K" c E方言词具有特殊性,因此其使用也具有特殊要求。方言词琅琅上口,在日常口语交流中具有旺盛的生命力,可使交谈妙趣横生。方言词形象生动,在文学作品中作家可以用来增加作品的表现力,增添作品活力。但以上情形,无论口语还是书面语中之所以可以使用方言词,因为我们是站在语言欣赏的角度,大都不需对词语作精确理解,但像通报这种公文性质的文章,词语信息的传递应力求准确严谨。因此从对词语表达的准确性要求来看,公文中不适宜使用方言词。此外,公文流通范围广,方言词语流通范围相对较窄,会导致非方言区读者造成对词义模糊甚至错误的理解。因此,从流通范围角度来看,在公文中使用方言词也不合适。4 V2 |6 J3 A/ a2 O( y' x7 z( { [" @
9 v7 n4 o. V* x2 N) i$ t
综上所述,公文是流通范围广且要求准确传达信息的文体,写作中词语的规范化使用应引起高度重视。词语使用是否恰当,影响到公文理解能否准确严谨。如果使用生僻或含义模糊甚至产生歧义的词语,会影响到信息的有效传递。方言词使用具局限性,不适宜在公文中出现,以免给理解造成困难,给沟通造成障碍,降低工作效率甚至影响到工作的正常进行。因此公文写作中应使用规范的现代汉语词语,避免使用方言词语。文/崔 岩 |